コツコツと。

Salut! Tu vas bien?
どうも、シェフです。

今日のフランス語は、昨日の復習も兼ねて。

Petit à petit
少しずつ。
読みは、そう、繋がるんだよね。(プティ・タ・プティ)

「少しずつ」
身に染みる、この言葉。

さぁ、この Petit à petit をつかった、諺だ。

Petit à petit l'oiseau fait son nid.

oiseau(ワゾ)
fait(フェ) faire 作る
son(ソン)彼の、鳥の
nid(ニ)

珍しく単語解説まで。これで、もうこの諺の意味はいいよね。
語学の学習も、地道な努力に勝るものなし。

さぁ、午後もがんばろう!


さぁ、明日はどんな言葉にしようか。
辞書を片手にまたこのブログで。Bonne journée!



葡萄畑の脇の畦道を悠然と散歩してた鴨。
なんだか、日本の鴨より目が鋭いよね。






NOSTALGIE × AUTHENTICITÉ
ランスよりもフランスらしく 受け継がれてきた本物の味を。 
chef


 ---------------------------------------
 (↑ホームページが新しくなりました。)