Frère Jacques

今日は、このメロディにのせて。


-Frère Jacques-
フレール・ジャック
 
Frère Jacques, Frère Jacques,
フレール―ジャーク、フレールージャーク
Dormez-vous? Dormez-vous?
ドーㇷメーヴー? ドーㇷメーヴー?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
ソネレマティーヌ! ソネレマティーヌ!
Din, Dan, Don. Din, Dan, Don.
ディンダンドン、ディンダンドン


ジャック修道士!まだ寝てるの?朝の鐘を鳴らして!ディンダンドン


そう。みんなもよく知ってるこの曲はフランス民謡。


え? メロディが浮かばない?
じゃ、「フレールジャック」で調べてみて。すぐ出てくるよ。





・・・検索中。





ね。聞いたことあるでしょ?


歌詞は、もしかしたら
日本ではこっちが有名かもね。

グーチョキパーで
グーチョキパーで
なに作ろー
なに作ろー

思い出した?

右手がグーで
左手がチョキで


カタツムリー
カタツムリー


 

 
 
 
フランス民謡にのせた手遊びはわかったけど、
Frère Jacques を紹介するだけのブログ?
 
 
 -怪しいな・・
 
と思った勘のいい熱心な読者に業務連絡。
 
 
 
でんでんむし、今夜から黒板に仲間入り。
 
 
 
 
 
 
 
Escargots au plat
(エスカルゴ オ プラ)
エスカルゴのオーヴン焼き
 
 
 
 
料理解説はまた改めて。
 



ランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
 

chef

 
「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
 ・公式ガイドブック(PDF) (←最新版です。)
 



フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 

ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。