Porc au vinaigre
Bonjour!
どうも、シェフです。
今日紹介するのは、残暑を乗り切るための豚料理。
夏の疲れたからだを癒すためには、元気の出る伝統の味を。
ヴィネガーを効果的に使った、夏のフリカセ(煮込み)だ。
ゼラチン質の豊富な豚ほほと、ムチッと香り高い豚胃袋を
真っ赤に熟した夏のトマトと、赤ワインヴィネガーでフリカセに。
Lyonでは、vinaigre ヴィネガーを効果的に使った料理が多いけど、
これもその代表的な味のひとつ。
ヴィネガーは酸っぱくするためじゃなくて、
爽やかさと、旨み、コクを引き出して、料理をまとめるために使う。
フランス料理ならではの煮詰める工程が、
思わずワインを求めちゃう「あの味」を作り出すんだ。
夏のソースの下に隠れているのは、
chou et chou-fleur à la crème
キャベツとカリフラワーのクリーム煮。
やわらかい食感とミルク感。
そして、やさしい香り。
だんだんと赤いソースと混ざってきて、絡めて食べるのもたまらない。
伝統の味で夏を締めくくる準備万端。
ワインのチョイス?それはもう、決まってるでしょ!
定休日は火曜日です。
どうも、シェフです。
今日紹介するのは、残暑を乗り切るための豚料理。
夏の疲れたからだを癒すためには、元気の出る伝統の味を。
ヴィネガーを効果的に使った、夏のフリカセ(煮込み)だ。
Porc au vinaigre
(Fricassé de joues et tripes au suc de tomate vinaigré, chou et chou-fleur à la crème)
ポール オ ヴィネグル
( フリカセ ド ジュー エ トリップ オスュック ド トマト ヴィネグレ、
シュー エ シューフルール アラ クレーム )
ポール・オ・ヴィネグル
(豚ほほ・豚胃袋のトマトフリカセ)
Porc au vinaigre (Fricassé de joues et tripes au suc de tomate vinaigré, chou et chou-fleur à la crème) |
真っ赤に熟した夏のトマトと、赤ワインヴィネガーでフリカセに。
Lyonでは、vinaigre ヴィネガーを効果的に使った料理が多いけど、
これもその代表的な味のひとつ。
ヴィネガーは酸っぱくするためじゃなくて、
爽やかさと、旨み、コクを引き出して、料理をまとめるために使う。
フランス料理ならではの煮詰める工程が、
思わずワインを求めちゃう「あの味」を作り出すんだ。
夏のソースの下に隠れているのは、
chou et chou-fleur à la crème
キャベツとカリフラワーのクリーム煮。
やわらかい食感とミルク感。
そして、やさしい香り。
だんだんと赤いソースと混ざってきて、絡めて食べるのもたまらない。
伝統の味で夏を締めくくる準備万端。
ワインのチョイス?それはもう、決まってるでしょ!
フランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
受け継がれてきた本物の味を。
chef
「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
・公式ガイドブック2020(PDF)(←超‼最新版です。)