On mange tout dans le cochon, même les oreilles!


オレイユ パネ

黒板をじっくり眺めて、思わず二度見しちゃうお客様続出のこのメニュー。
「 え? 耳??」

見なかったことにするか、興味を持って、
どんなですか?と聞いてくれるか完全に分かれる。
厨房からそんな反応を眺めるのもちょっと楽しいこのメニュー。

これ以上、エスプリが漂う料理はないんじゃないかってくらい、
“ フランスな一皿 ” だ。


Oreilles de porc panées
à l'ognon en chemise, sauce gribiche
(オレイユ ド ポール パネ アロニョン アンシュミーズ ソースグリビシュ)
オレイユ パネ
(豚耳のパン粉焼き)、ソース グリビッシュ
 


そしてソースと付け合わせ。

ソース グリビッシュ と 玉葱のオーブン焼き。

à l'ognon en chemise, sauce gribiche

聞いたことあるかな?
ソースグリビッシュ。
ゆで卵の黄身を乳化させてつくるこのソースは
ハーブとケーパー、コルニッション、ディジョンマスタードで酸味と香りがあふれだす。
タルタルソースに似てるんだけど、
そうだね、説明じゃ難しいけど、比べるなら
野暮ったくなくて、輪郭がくっきりしてる、かな?

そして、皮ごと、まるごとオーブンでじっくり焼き上げた玉葱。
甘さと香ばしさ、そのとろとろ具合が魅力。

耳と一緒に、または交互に口に運んで、
香りと一緒に漂ってくるエスプリに耳を傾けてみてほしい。



豚はすべてを食べる、耳までも!

On mange tout dans le cochon, même les oreilles!

耳は二つだから、必ず複数形。
フランス語を学び始めると初めにぶつかる壁だな。
壁に les oreilles あり。


ランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
 


chef

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 

ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。