Choux de Bruxelles 芽キャベツ
実家の畑チェックです。
芽キャベツ。こんな風に育つのですね。
買うだけではわからないことがいっぱいです。今日も勉強になりました。
Choux de Bruxelles
シュー ドゥ ブリュッセルと読みます。ブリュッセルのキャベツ。
ブリュッセルが原産地なんですね。
芽キャベツ。こんな風に育つのですね。
買うだけではわからないことがいっぱいです。今日も勉強になりました。
Choux de Bruxelles
シュー ドゥ ブリュッセルと読みます。ブリュッセルのキャベツ。
ブリュッセルが原産地なんですね。
キャベツといえば、フランス語で愛らしいものに対する表現で、
Mon choux (モン シュー)私の可愛いキャベツちゃん。というフレーズがあります。
キャベツ? って感じですが、
フランス語には愛情表現するための甘い言葉が多いのも事実。
文化の違いなのですかね?
Je t aime
Ma cherie
Mon petit…みなさんも使ってみてください。
それでは、
On y va !
chef