2017/06/25

Carte du jour 本日のメニュー


6月は、トゥーレーヌのお祭り

まもなく終了です。
お急ぎください!
 

お祭りに食べたい、気になるメニューを
クリックしてみてください


 

Santé 今夜、まずはこの一杯から
 
Bière à la pression
パスティス (マルセイユ発祥の国民的リキュール) ¥600
Pastis 51

-Entrées-
Carottes râpées
鶏の軟骨の冷製 ¥650
Cartilages en gelée
オリーブマリネ ¥700
Olives marinées
パテ ド カンパーニュ ¥1,000
Pâté de campagne
豚肉のリエット ¥1,000
Rillettes de porc
シェーヴル ショー ¥1,200
Chèvre chaud
Taboulé au saumon fumé
ポム フリ (ハーブが香るフレンチフライ) ¥800
Pommes frites aux herbes
フォワグラ と ブリヨーシュ ¥2,000
Foie gras en bocal à l'ancienne et brioche avec pruneaux au cassonade
パングラタン アンチョビソース ¥1,160
Gratin de baguette sauce aux anchois 
 
 
-Plats-
ソール ボンヌファム (舌平目のポーピエット, ソース ムスリーヌ) ¥1,980
Paupiettes de sole aux salsifis à la bonne femme
Crabes mous et œufs brouillés aux corails
 
Culottes de bœuf braisées au roquefort, tuile à l'ognon
豚ほほのラグー、とうもろこしのガレット ¥2,150
Ragoût de joues de porc au vin blanc ,galettes au maïs
リヨン(トゥール伝統の豚肉料理) ¥2,000
Rillons de Touraine aux pommes fruits écrasées sauce au vinaigre de xérès

豚足のパン粉焼き じゃが芋とにんにくのロースト ¥1,800
Pied de porc pané aux pommes rôties et gousses d'ail en chemise

 
-Fromages-

シェーヴル ヴァリエ ¥1,500~
Chèvres variés
 À pâte fleurie
 Le biquet, blanc
 Sainte Maure, cendré
今が旬のシェーヴル、3種食べ比べ

¥700~
リヴァロ Livarot
トム ド サヴォワ Tomme de Savoie
バラカ Baraka 

-Desserts-
Crème brûlée
クレープ シュゼット ¥600
Crêpes Suzette
ガトー ド ヴァンキュイ ¥600
Gâteau de vin cuit aux fruits rouges

ババ オ ロム ¥700
Baba au rhum

-Pains-
天然酵母のバゲット ¥200
Baguette de “BAKERY KUKKIA”
ガーリックトースト ¥250
Baguette au beurre d'escargot

(メニューは一例です。)


 
「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
2017公式ガイドブック GUIDE DES BISTROTS BEAUJOLAIS
 

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 


ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。

2017/06/23

Bêêêê


Touraine に染まる 6月
 
 

山羊も鳴いてるね。
 Bêêêê
やまひつじ?いやいや、やぎだよね?

そう、山羊の鳴き声も聞こえるお祭り会場。

6月のタブロノワールは、トゥール近郊、サントモール村の初夏のお祭り。

今が旬のシェーヴル。
そして、トゥーレーヌの郷土料理。
もちろん、トゥーレーヌのとっておきワイン。
すべてが、とことんトゥーレーヌ。
今から飛行機を予約して、Touraine に遊びに行くよりも
ひょっとしたら満喫できるかもしれない、そんな6月のお祭り。

 - 今年もこの時期が来たね。
 - トゥーレーヌってどんなとこ?
 - ヤギチーズのイメージが変わった。
 - リエットってこういう料理だったんだ。
 - リヨンとLyonは違うの?
 - やっぱり、ワインとあうね。
 - トゥール、行ったことあるよ!

たくさんの驚きと美味しさを体験してもらった6月。
感動は、まだまだ終わらない!
トゥーレーヌの魅力。もっともっと、知ってもらいたい!
だって、中心都市Tours(トゥール)は高松市の姉妹都市だよ?
写真や文章で紹介するだけじゃ伝わらない。
実際に食べて飲んで笑顔になれるのは、フランス料理店じゃなきゃできないこと。
古城に思いを馳せて、今夜も楽しんじゃおうか!

サントモール村から届いたシェーヴルがなくなり次第、終了です。お急ぎください。chef



ランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
 


「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
2017公式ガイドブック GUIDE DES BISTROTS BEAUJOLAIS

chef

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 

ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。 

2017/06/22

トゥーレーヌのスペシャリテ

6月のタブロノワールは Touraine



Rillettes de porc

Chèvre chaud

リヨン(トゥール伝統の豚肉料理) ¥2,000
Rillons de Touraine aux pommes fruits écrasées sauce au vinaigre de xérès

Chèvres variés
 À pâte fleurie
 Le biquet, blanc
 Sainte Maure, cendré
               今が旬のシェーヴル、3種食べ比べ






 - 今夜はちょっとトゥーレーヌ行ってくる。

なんて、わるくないでしょ?




ランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
 


「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
2017公式ガイドブック GUIDE DES BISTROTS BEAUJOLAIS

chef

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 

ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。 

2017/06/21

rillettes

Bonjour!
どうも、シェフです。

まずは、爽やかなこの写真。



au parfum de sauge
sauge (ソジュ)セージ

抗酸化、殺菌作用が強いこのハーブは
古代より不老長寿の薬草として重宝されていたとか。

豚肉との相性はとくにいいよね。
Tours(トゥール)発祥のあの料理にも欠かせないんだな。


豚肉のリエット 
Rillettes de porc


写真は、豚肩ロースにたっぷりの塩を揉みこみ、
玉ねぎとハーブをあわせて一晩置いたところ。

この艶めいて、お肉が「次の工程に行っていいよ」って教えてくれるこのタイミング。
フェチっぽいけど、たまらなく好きな瞬間。
「よ~し、美味しく仕上げるぞ!」って気合が入る瞬間でもある。

使うハーブは、
laurier(ロリエ)月桂樹
thym(タン)タイム
そして、欠かせない sauge (ソジュ)セージ。

自家製のラードからあふれる豊潤な香りがたまんない料理だけど、
実は、このさわやかな香りが、リエットをまとめ上げてるんだ。

決してペーストじゃない、
rillettes(リエット)ならではの、この食感。
ほぐした繊維、一本いっぽんに、
ラードとジュを絡めながらなめらかに仕上げたToursのスペシャリテは、
香り豊かな伝統料理なんだね。







でもね。
困ったことがひとつ。



ワインがとんでもなくすすんじゃうんだよ。



ランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
 


「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
2017公式ガイドブック GUIDE DES BISTROTS BEAUJOLAIS

chef

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 

ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。 

2017/06/20

イメージから選ぶ今夜のワイン

毎年、6月のお楽しみ。
タブロノワールはルネサンス香るトゥーレーヌのお祭り。
 
ワインだって、とことんトゥーレーヌ。
私たち二人でた~くさん飲んで選んだおすすめワイン。
 
トゥール近郊でつくられた今年のとっておきは、
こんな味わい、
そして、こんなイメージの膨らむワインたち。


 
ビストロの夜。どの一本と過ごしますか?



・・・・・ 
 
ソーヴィニョン。
ライムのすがすがしさ。
シャープな輪郭に、コクをあたえる爽やかな苦味。
 
この白ワインを例えるなら 古代遺跡、祈りの象徴。
豊作を願う女神が描かれた
あの壁画のように、清く、深く。
 
 
・・・・・
 
 
庭に咲く、可憐な花の蜜の香り。
心地よい透明感と果実味、少しの苦味。
華やぎ、品格、無骨で複雑。
これぞシュナンブランの真骨頂。
 
このワインを例えるなら 人生の深み、難しさ、面白さ。
これまでの自分と、これからの自分。
希望に満ちた白ワイン。
 
 

・・・・・
 
 
すすけた暖炉に火をおこし、
食事の準備に取りかかる。
ロワール川を見下ろす王の居城、
いつもの彼女の仕事場で 日々ひたむきに腕をふるう
女性料理人が主役の映画のように
明るく美しい赤ワイン。
 
バラの華やかさと桃の清涼感。
しなやかでやさしい酸とミネラルがまとめる
カベルネフラン。

 

・・・・・


高松市の姉妹都市Tours(トゥール)。
Parisの南西に位置するこの地は、フランスの庭と呼ばれたトゥーレーヌの中心都市。
左上の四角が、Toursと近郊の作り手。拡大地図。こんな位置関係。
 




「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。


フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 


ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。

2017/06/15

noix écrasées et caramélisées

よくある、焼いたチーズとサラダの組み合わせ。
元祖はこれ。

Chèvre chaud
シェーヴル ショー

焼くことで増す濃厚さ、香り豊かなシェーヴル(山羊チーズ)と、
さっぱりサラダの組み合わせは
フランスだけじゃなく、いまや世界中で愛されているよね。

でも、シェーヴルなら何でもいいわけじゃなくって、
発祥のこの地方のシェーヴルを使うのが、大切な約束事。

Chèvre chaud
シェーヴル ショー

直訳すると、熱い山羊チーズ。
パンドカンパーニュにシェーヴルをのせて
とろっとするまで焼いたトゥーレーヌのスペシャリテだ。


そして、ワインとの味わいの構成で僕の中で欠かせないのが、
カラメリゼしたクルミ。

これだけで飲める!ってくらい好評なクルミ。

つくり方はそんなに難しいわけじゃない。

食感が残るサイズに砕いたクルミを
同量のグラニュー糖と鍋に。
ときどき火から外しながら弱火でじっくりじっくり。

noix écrasées et caramélisées
急いでかき混ぜないで、ゆっくり少しずつ。
砂糖がカラメルになりつつ、クルミにもちゃんと火を通して。
好みの焦がし具合に出来上がったら、バットに移して急冷、ほぐして出来上がり。

ほろ苦い甘さと、クルミの豊かな香りが、
焼いたシェーヴルと重なり合って、溶け合って、
この完成された組み合わせは、もう唸るしかないってくらいワインを呼び込むよね。


ワインだってもちろんトゥーレーヌだ。
僕たちが選んだお祭りにぴったりのおすすめワイン。
ルネサンス香るあの風景に、思わず吸い込まれちゃいそうな・・・

さぁ、今夜はどんな気分?



ランスよりもフランスらしく
受け継がれてきた本物の味を。
 


「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
2017公式ガイドブック GUIDE DES BISTROTS BEAUJOLAIS

chef

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 

ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。 

2017/06/14

Carte du jour 本日のメニュー



トゥーレーヌのお祭り開催中!

気になるメニューを
クリックしてみてください


 

Santé 今夜、まずはこの一杯から
 
Bière à la pression
パスティス (マルセイユ発祥の国民的リキュール) ¥600
Pastis 51

-Entrées-
Carottes râpées
鶏の軟骨の冷製 ¥650
Cartilages en gelée
オリーブマリネ ¥700
Olives marinées
パテ ド カンパーニュ ¥1,000
Pâté de campagne
豚肉のリエット ¥1,000
Rillettes de porc
シェーヴル ショー ¥1,200
Chèvre chaud
Taboulé au saumon fumé
ポム フリ (ハーブが香るフレンチフライ) ¥800
Pommes frites aux herbes
フォワグラ と ブリヨーシュ ¥2,000
Foie gras en bocal à l'ancienne et brioche avec pruneaux au cassonade
パングラタン アンチョビソース ¥1,160
Gratin de baguette sauce aux anchois 
 
 
-Plats-
ソール ボンヌファム (舌平目のポーピエット, ソース ムスリーヌ) ¥1,980
Paupiettes de sole aux salsifis à la bonne femme
Crabes mous et œufs brouillés aux corails
 
Culottes de bœuf braisées au roquefort, tuile à l'ognon
豚ほほのラグー、とうもろこしのガレット ¥2,150
Ragoût de joues de porc au vin blanc ,galettes au maïs
リヨン(トゥール伝統の豚肉料理) ¥2,000
Rillons de Touraine aux pommes fruits écrasées sauce au vinaigre de xérès

豚足のパン粉焼き じゃが芋とにんにくのロースト ¥1,800
Pied de porc pané aux pommes rôties et gousses d'ail en chemise

 
-Fromages-

シェーヴル ヴァリエ ¥1,500~
Chèvres variés
 À pâte fleurie
 Le biquet, blanc
 Sainte Maure, cendré
今が旬のシェーヴル、3種食べ比べ

¥700~
リヴァロ Livarot
トム ド サヴォワ Tomme de Savoie
バラカ Baraka 

-Desserts-
Crème brûlée
クレープ シュゼット ¥600
Crêpes Suzette
ガトー ド ヴァンキュイ ¥600
Gâteau de vin cuit aux fruits rouges

ババ オ ロム ¥700
Baba au rhum

-Pains-
天然酵母のバゲット ¥200
Baguette de “BAKERY KUKKIA”
ガーリックトースト ¥250
Baguette au beurre d'escargot

(メニューは一例です。)


 
「本物のビストロ」の証 “Bistrots Beaujolais” に認定されました。
2017公式ガイドブック GUIDE DES BISTROTS BEAUJOLAIS
 

フランスって美味しい!
タブロノワールのホームページはこちら 
→  Bistro Tableau Noir 


ご予約はお電話で。

Tel : 087-813-2014

定休日は火曜日です。